Philips Baby product Avent SCD858

Philips Avent SCD858 Handleiding

Hier is de Philips Avent SCD858 (Baby product) gebruikershandleiding. 2 pagina's in taal Engels met een gewicht van 390,945.0 Mb. Als u geen antwoorden op uw probleem kunt vinden Vraag het onze community.

Pagina 1/2
Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. /
Les marques de commerce sont la propriété du
Koninklijke Philips N.V.
© 2022 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved. / Tous droits réservés.
In US manufactured for / fabriqué aux États-Unis pour :
Philips Personal Health, a division of / une division de
Philips North America LLC,
Stamford, CT 06904
United States of America
In Canada imported for / importé au Canada pour :
Philips Electronics Ltd. / Philips Électronique Ltée
1875 Buckhorn Gate, 5th Floor, Mississauga,
Ontario, L4W 5P1
Canada
www.philips.com/avent
3000.053.7215.3 (2022-11-02)
FRANÇAIS (CANADA)
Lisez attentivement toutes les instructions avant
utilisation. Conservez le manuel dutilisation et
lemballage du produit pour référence ultérieure.
Pour la sécurité et la santé de votre enfant
AVERTISSEMENT !
-Laspiration continue et prolongée de liquides
peut abîmer les dents.
-Vériez toujours la température des aliments
avant de nourrir votre enfant.
-Jetez lappareil si vous constatez le moindre
signe de dommage ou dusure.
-Rangez les composants non utilisés hors de la
portée des enfants.
-Ne lattachez jamais à des cordons, des
rubans, des lacets ou des parties de vêtement
non xées. L’enfant pourrait s’étrangler.
-Ne vous servez jamais des tétines comme
de suces.
-Les biberons en verre peuvent se briser.
-Veillez à ce que ce produit soit toujours utilisé
sous la supervision dun adulte.
Il nest pas recommandé dutiliser un four à
micro-ondes pour réchauffer les aliments ou les
boissons de bébé. Les micro-ondes pourraient
détruire des nutriments précieux contenus dans les
aliments et les boissons et produire des portions de
nourriture ou de boissons beaucoup plus chaudes
que dautres. Si vous choisissez dutiliser le four
à micro-ondes, assurez-vous de bien remuer
la nourriture ou la boisson pour garantir une
répartition homogène de la chaleur et vériez-en
la température avant de servir. Veuillez ne placer
dans le four à micro-ondes que le récipient sans
bague de serrage, tétine, ni capuchon. Ne laissez
pas les enfants jouer avec de petites pièces ni
marcher ou courir avec un biberon dans les mains.
Jetez toujours le lait restant à la n d’une tétée.
Inspectez la tétine avant chaque utilisation et
tirez-la dans toutes les directions. Jetez lappareil
si vous constatez le moindre signe de dommage
ou dusure. Ne vous servez pas dun accessoire
en métal pour mélanger le contenu du biberon en
verre, ni pour le nettoyer. Cela peut endommager
le verre. Si vous repérez des ssures ou des
morceaux de verre dans le biberon, ne vous en
servez pas. Nutilisez pas de poignées avec des
biberons en verre. Lusure prolongée ou la formation
dégratignures peuvent entraîner une rupture.
Avant la première utilisation
Démontez toutes les pièces et lavez-les, puis
stérilisez les pièces en les plongeant dans leau
bouillante pendant 5 minutes ou en utilisant un
stérilisateur Philips Avent. Ceci en garantit lhygiène.
Assemblage
Assurez-vous que la tétine est complètement tirée
à travers la bague détanchéité comme lindique
l’image (gures 1, 2).
Nettoyage et rangement
Nettoyez toutes les pièces avant chaque utilisation
pour en garantir lhygiène. Après chaque utilisation,
démontez toutes les composantes et lavez-les avec
de leau chaude et du savon, enlevez les résidus
de nourriture puis rincez abondamment. Si vous
utilisez une brosse pour nettoyer lextrémité de
la tétine, nettoyez-la aussi soigneusement que
possible pour éviter de lendommager. Stérilisez-le
à laide dun stérilisateur Philips Avent ou en le
faisant bouillir pendant cinq minutes. Veillez à vous
laver soigneusement les mains et assurez-vous
que les surfaces sont propres avant de toucher
les pièces stérilisées. Lors de la stérilisation dans
leau bouillante, empêchez les pièces dentrer
en contact avec les parois de la casserole. Cela
risque de déformer le produit et dentraîner des
dommages pour lesquels Philips ne peut être tenue
responsable. Les colorants alimentaires peuvent
causer la décoloration des éléments. Ce produit est
lavable au lave-vaisselle. Ne placez pas le produit
dans un four chaud. Évitez que les composantes du
biberon nentrent en contact avec des produits de
nettoyage abrasifs ou antibactériens et évitez de
les déposer sur des surfaces qui ont été nettoyées
avec de tels produits. Nous vous recommandons de
remplacer les tétines tous les 3 mois. Conservez les
tétines dans un endroit sec et fermé. Ne conservez
pas la tétine dallaitement dans un endroit chaud
ou directement exposé à la lumière du soleil et ne
la laissez pas dans un liquide désinfectant (solution
de stérilisation) au-delà de la durée recommandée,
car cela pourrait lendommager.
Compatibilité
Des tétines de rechange peuvent être achetées
séparément. Pour en savoir plus sur le choix des
tétines appropriées pour votre bébé, consultez le
site . Les composantes www.philips.com/avent
de ce biberon ne sont compatibles quavec les
tétines Philips Avent Naturel.
Assistance
Pour obtenir plus dinformations ou de lassistance,
visitez notre site : .www.philips.com/support
1 2
FSC
Baby Bottle
Biberon

Probleemoplossing Philips Avent SCD858

Als je de handleiding al zorgvuldig hebt gelezen maar geen oplossing voor je probleem hebt gevonden, vraag dan andere gebruikers om hulp


Specificaties

Merk: Philips
Categorie: Baby product
Model: Avent SCD858

Vergelijkbare producten

Baby product - 51 Pagina's
Baby product - 3 Pagina's
Baby product - 4 Pagina's
Baby product - 1 Pagina's
Baby product - 5 Pagina's
Baby product - 4 Pagina's
Baby product - 2 Pagina's
Baby product - 4 Pagina's
Baby product - 2 Pagina's
Baby product - 18 Pagina's
Baby product - 2 Pagina's
Baby product - 1 Pagina's