Tefal Strijkijzer Effectis GV6720

Tefal Effectis GV6720 Handleiding

Hier is de Tefal Effectis GV6720 (Strijkijzer) gebruikershandleiding. 2 pagina's in taal Nederlands met een gewicht van 2.8 Mb. Als u geen antwoorden op uw probleem kunt vinden Vraag het onze community.

Pagina 1/2
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICKCLICK
FRVeuillez lire attentivement le livret “Consignes de curi et d’utilisation“ avant la première
utilisation / EN Please read carefully the "Safety and use instructions" booklet before rst use / DE
Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und
Bedienungshinweise“ durch. / NL Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje met de
veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / ES Lea detenidamente el libro «Instrucciones
de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez / PT Leia atentamente o manual
«Instruções de segurança e utilizão» antes da primeira utilizão / Leggere con attenzione ilIT
libretto "Norme di sicurezza e d'uso" al primo utilizzo / DA Læs hæftet "Sikkerheds- og brugsanvisning"
grundigt igennem inden den første ibrugtagning. / NO Les nøye heftet "d om sikkerhet og bruk"
før første gangs bruk / SV Var god läsftetkerhets- och användningsinstruktioner” innan den
första anndningen. / Lue turvallisuus- ja yttöohjevihko huolellisesti ennen ensimisFI
yttökertaa. / TRİlk kullamdan önce "venlik ve kullanım talimatları" kitapçığını dikkatlice okuyun
/ EL Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση
/ PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać broszuZalecenia dotycce
bezpieczeństwa i użytkowania / Před prvním poitím si, prosím, pečlivě prostudujteCS
Bezpnost pokyny pro použi“ / SK Pred prvým poim si pozorne prítajte Bezpnost
odporúčania apoužitie. / HU Az első haszlat előtt gyelmesen olvassa el a „Biztonsági eírások és
használati útmutató cífejezetet / SL Pred prvo uporabo natančno preberite »Navodila za varno
uporabo« / RU Перед первым использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры
безопасности и правила использования». / Перед першим використанням уважноUK
прочитайте посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання» / HR
Molimo da prije prve uporabe pljivo pročitate priručnik „Sigurnosne upute / RO Înainte de prima
utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare / ET Palun lugege enne
esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit / LT Atidžiai perskaitykite knygelę
Saugos ir naudojimo reikalavimaiprieš naudodami įrenginį pir kartą / LV Pirms izmantojat ierīci
pirmoreiz, lūdzu pīgi izlasiet brošūru "Nojumi par drošību un lietošanu" / BG Моля, прочетете
внимателно книжката репоръки за безопасност и употреба" преди първоначална употреба
/ SR Molimo da pre prve upotrebe pažljivo pritate knjižicu «Uputstva za bezbednost i upotrebu» /
BS Molimo da prije prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Upute za sigurnost i upotrebu» /
AR / TH
รุณอ่านังสือ"คู่มืความปลอดภัะการใช้งา" ก่อรใ้งานรั้งรก/ ZH 在第一次使用 前请
认真阅读全操作规手册
1.
Max.
1.
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICKCLICK
2.
ON
*
ON
OK
*
Утюги электрические с парогенератором Tefal GV67xxxx
Изготовлено во Франции для холдинга “GROUPE SEB”, France
(Groupe SEB, Chemin du Petit Bois Les 4 M - BP 172 69134 Ecully Cedex France)
Груп СЕБ, Шмэн дю Пти Буа Ле 4 М – БП 17269134 Экюли Седекс Франс
Официальный представитель, импрортёр - ЗАО “Группа СЕБ-Восток
125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3 тел. 213-32-32
Информация о сертификации:
• Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АГ27.B.00633
• Срок действия с 29.10.2014 по 28.10.2019
• Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Соответствуют требованиям:
• ТР ТС 004/2011 "О безопасности низковольтного оборудования", утв. Решением КТС
от 16.08.2011г. №768.
• ТР ТС 020/2011 "Электромагнитная совместимость технических средств", утв.
Решением КТС от 09.12.2011г. №879.
Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях эксплуатации и хранения при
температуре от 0°С до 40 °С
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
¥Ôd§v Æ¡… ØÔV"«∞ºö±W ˸®Uœ«‹ «ùß∑FLU‰" °FMU¥W Æ∂q «ùß∑FLU‰KLd… «_Ë∞v
•ºV «∞Luœ¥q
FR Selon modèle / EN Depending on model / Je nach Modell / Afhankelijk van het modelDE NL
/ Según modelo / ES PT Consoante o modelo / Secondo i modelli / IT DA Afhængig af model /
NO SVAvhenger av modell / Beroende på modell / Mallista riippuen / Modele göre / FI TR EL
ανάλογα με το μοντέλο / PL W zaleności od typu / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu
/ HU Modelltől függően / SL Odvisno od modela / RU В зависимости от модели / UK Залежно
від моделі / HR Ovisno o modelu / RO Ovisno o modelu / ET Sõltuvalt mudelist / LT Pagal mode
/ LV Atbilstoši modelim / в зависимост от модела / U zavisnosti od modela / ZavisnoBG SR BS
od modela / / / AR TH ตามรุ่น ZH 视型号而定
*
•ºV «∞Luœ¥q
FR Selon modèle / Depending on model / Je nach Modell / Afhankelijk van het model / Según modelo / EN DE NL ES PT
Consoante o modelo / Secondo i modelli / Afhængig af model / Avhenger av modell / Beroende på modellIT DA NO SV
/ Mallista riippuen / Modele göre / ανάλογα με το μοντέλο / W zaleności od typu / Podle modelu / VFI TR EL PL CS SK
závislosti od modelu / Modelltől függően / Odvisno od modela / В зависимости от модели / Залежно відHU SL RU UK
моделі / HR Ovisno o modelu / RO Ovisno o modelu / ET Sõltuvalt mudelist / LT Pagal mode/ LV Atbilstoši modelim / BG
в зависимост от модела / SR U zavisnosti od modela / Zavisno od modela / / / BS AR TH ตามรุ่น ZH
号而定
*
•ºV «∞Luœ¥q

Probleemoplossing Tefal Effectis GV6720

Als je de handleiding al zorgvuldig hebt gelezen maar geen oplossing voor je probleem hebt gevonden, vraag dan andere gebruikers om hulp


Specificaties

Kleur van het product: Green, White
Aan/uitschakelaar: Ja
Capaciteit watertank: 1.5 l
Snoeropslag: Ja
Instelbare thermostaat: Ja
Automatische uitschakeling na: 8 min
Continu stoom uitvoering: 120 g/min
Verticale stoomfunctie: Ja
Opwarmtijd: 2 min
Variabele stoom: Ja
Zoolplaat materiaal/coating: Ultragliss-zoolplaat
Steam boost performance: - g/min
Maximale stoomdruk: 5 bar
Verlichte aan-/uit knop: Ja
Vermogen van strijkijzer: 2200 W
Lampje voor stoom klaar: Ja